本帖最后由 花影 于 2016-12-5 10:03 编辑 第三十七课 海を埋め立てて 造られました 单词 动词 行(おこな)います Ⅰ 举行,举办 埋め立(うめた)てます Ⅱ 填埋,填海造陆 輸出(ゆしゅつ)します Ⅲ 出口 輸入(ゆにゅう)します Ⅲ 进口 翻訳(ほんやく)します Ⅲ 翻译(笔译) 通訳(つうやく) 口译 発明(はつめい)します Ⅲ 发明 発見(はっけん)します Ⅲ 发现 設計(せっけい)します Ⅲ 设计 人物相关名词 建築家(けんちくか) ⓪ 建筑师 科学者(かがくしゃ) ② 科学家 原料相关名词 米(こめ) ② 大米(生的) ご飯(はん) 米饭(熟的) 麦(むぎ) ① 麦子 石油(せきゆ) ⓪ 石油 原料(げんりょう) ③ 原料 其他相关单词 デート ① 约会 漫画(まんが) ⓪ 漫画 アニメ 动漫,动画片 世界中(せかいじゅう) ⓪ 全世界 ~中(じゅう) 全~,整个~ 一日中/一整天 一年中/一整年 クラス中/全班 ~中(ちゅう) 正在……(…过程中,前接时间或者事情相关词) 授業中 会議中 午前中(ちゅう) 整个上午(特例) 文法 1.1 金閣寺は 14世紀に 建てられました。 受动者(物,事)は/が 被动動詞 动作者是一般大众,或无法确定,或不值一提,或不言而喻时 可省略「~に」 今回の会議は 神戸で 開かれました。 この歌は 世界中で 歌われています。 日本の車は 世界中へ 輸出されています。 1.2 金閣寺は 金で 造られましたか。 表示原料时,用「から」(肉眼不能直接看出来) 表示材料时「で」(肉眼能看出来) 昔 日本の 家は 木で 造られました。 ビールは 麦から 造られます。 2. 源氏物語 は 紫式部によって 書かれました。 受动者(物,事)は(施动者によって) 受身動詞 当动作涉及到创新、创作、发明、发现等时 用「~によって」来代替「~に」 ベルが電話を発明しました。 電話がベルによって発明しました。 ピカソが この絵をかきました。 この絵がピカソによって かかれました。 3. 雨降られて、風を引いちゃった。 A は 施動者に 受身動詞 A 不是施动者的动作内容或对象,施动者无意带来麻烦和困扰 但客观上,却使A感觉自己收到了影响或伤害(间接被动) 食事中、隣の人がタバコを吸った。 食事中、隣の人にタバコを吸われた。/吃饭时,受到旁边人抽烟的影响。 父が死んだ。(私は)苦労した。 父に死なれて、(私は)苦労した。/受到爸爸去世的影响,我吃了很多苦。 忙しい時に、客に来られて、仕事ができなかった。/正忙的时候,家里来了客人,没能工作。 夜 隣の人に騒がれて、よく寝られなかった。/晚上,邻居很吵,没能睡好觉。 |
0 条回帖